Möwe

Je suis un animal sauvage disposé à l’amitié

呜呜呜呜呜呜呜呜谢谢

永恒时间里:

写给盐老师 @Möwe 的文评。


原文https://saltysoda.lofter.com/post/45fb81_12e4d2bb3


我又一次把文评写成的总结全文,依旧乱七八糟不知所云。但我仍要竭尽全力地赞美您。我喜爱这篇文章,爱您笔下的劳伦。


----------------------------------以下正文--------------------------------------


首先先赞美盐老师,这篇文很美,把我整个人吸了进去。当最后一个句点落下,我抬头,从那个世界里出来,精神恍惚。


我在盐老师的引导下,跟着劳伦,看见了布里埃那条奔流不息的大河。也看见了如水一样的布里埃人。源于那条河的劳伦的母亲,劳伦身上的母性。他因为天分踏上艺术的道路,因为母性,这条道路延向宽广的方向。


我跟着劳伦走过学校,路过巴黎,来到意大利。他用母亲留下的眼睛描摹世界。爱慕文学课教师,羞涩又腼腆。与seb交好,发现音乐,然后远离。他在阿玛菲的土地里生长,那最纯粹又最热烈的生活令他眩晕。当他再度启程,在弗洛伦萨遇见那一对狮子人类。米歇尔轻易的看出他的母性。他们将他容纳,他在这里进行最原始的创作,度过旅途的最后一段。


返乡的途中,他携手那位在阿玛菲的女孩,以及他早夭的女儿和两个男孩,回到那条大河的旁边,回到那座风景秀美的小城。那个时候正好是春天,红顶白墙依旧沉默,玫红色的花依旧开放。他就此生活,创作艺术,覆盖在他身上每一处的母性望此生长。


劳伦是男性,是女人,是父亲,是妈妈,是人,是画作,是音乐。在写这篇文评的时候,我一直在更换我的bgm,它们总是过于欢快,不够低沉,不够优美,不够迷蒙,不够温柔,不够好。不够承载盐老师的文字,不够形容劳伦的品性。那条粗犷的河,那些狰狞的山。他是扎根于土地上的最原始的艺术家,而大地本来就是母亲。这一趟被动开始,主动结束的远行,将他的母性逐渐释放。他将其拥入怀,做最慎重的使用。他用棕绿色的眼睛看这个世界的本质。当人类之母的形象与他面对面之时,一切不会就此作罢。


最后三段文字我反复的阅读,我看得见那条河,那个水库,那些鲜艳浓烈的花,而那些文字之下的,隐藏的意思我始终未能解读。



评论
热度 ( 8 )

© Möwe | Powered by LOFTER